50 สุภาษิตภาษาอังกฤษที่ควรรู้เพื่อการใช้ชีวิต

สุภาษิตภาษาอังกฤษเป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์ในการสื่อสารและการใช้ชีวิตประจำวัน บทความนี้จะนำเสนอ 50 สุภาษิตภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำอธิบายและตัวอย่าง เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจและนำไปใช้ได้อย่างมั่นใจและมีประสิทธิภาพ

I. อะไรคือ Proverb?

สุภาษิตเป็นประโยคสั้นๆ ที่มีความหมายลึกซึ้งและมักใช้เพื่อให้คำแนะนำหรือสะท้อนความจริงในชีวิตประจำวัน “สุภาษิตภาษาอังกฤษ” (English Proverbs) เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมและภาษาที่ถูกใช้กันมาอย่างยาวนานในการสื่อสารความคิดและความรู้สึก โดยมักมีการใช้ในการสนทนา การเขียน และการสอนภาษาอังกฤษเพื่อช่วยเสริมสร้างความเข้าใจในวัฒนธรรมและภาษานั้นๆ

II. สุภาษิตที่พบได้บ่อยในภาษาอังกฤษ

การใช้สุภาษิตเป็นวิธีที่ดีในการสื่อสารความคิดและความรู้สึกในภาษาอังกฤษ ต่อไปนี้คือสุภาษิตที่พบบ่อยในบริบทต่างๆ:

สำนวนสำหรับนักเรียน

สำนวนสำหรับนักเรียน

การเรียนรู้และการศึกษาเป็นหัวใจหลักของการพัฒนาตนเอง “สุภาษิตภาษาอังกฤษ” ที่เกี่ยวข้องกับการเรียนรู้สามารถเป็นแรงบันดาลใจและให้คำแนะนำในการเผชิญกับความท้าทายทางการศึกษา:

สุภาษิตและประเภท ความหมายในภาษาไทย ตัวอย่างประโยคและคำแปล
No pain, no gain ไม่มีความพยายามก็ไม่มีความสำเร็จ You have to study hard if you want to pass the exam. No pain, no gain.

คุณต้องเรียนหนักถ้าคุณต้องการผ่านการสอบ ไม่มีความพยายามก็ไม่มีความสำเร็จ

Practice makes perfect การฝึกฝนทำให้สมบูรณ์แบบ Keep practicing your English to improve your skills. Practice makes perfect.

ฝึกฝนภาษาอังกฤษของคุณต่อไปเพื่อพัฒนาทักษะของคุณ การฝึกฝนทำให้สมบูรณ์แบบ

When in Rome, do as the Romans do เมื่ออยู่ในกรุงโรม ให้ทำเหมือนชาวโรมัน When studying abroad, remember when in Rome, do as the Romans do.

เมื่อเรียนต่างประเทศ จำไว้ว่า เมื่ออยู่ในกรุงโรม ให้ทำเหมือนชาวโรมัน

The early bird catches the worm คนที่ตื่นเช้าจะได้เปรียบ Start your assignments early. The early bird catches the worm.

เริ่มทำการบ้านของคุณตั้งแต่เช้า คนที่ตื่นเช้าจะได้เปรียบ

Knowledge is power ความรู้คืออำนาจ Gaining new knowledge through study gives you power. Knowledge is power.

การได้รับความรู้ใหม่ผ่านการศึกษาให้คุณมีอำนาจ ความรู้คืออำนาจ

Better late than never ดีกว่ามาช้าแต่ไม่มาจะดีกว่า It’s better to submit your assignment late than never. Better late than never.

ดีกว่าที่จะส่งการบ้านช้าแต่ไม่ส่งเลยดีกว่า

Actions speak louder than words การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด Show your dedication through your work. Actions speak louder than words.

แสดงความทุ่มเทของคุณผ่านงานของคุณ การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด

Every cloud has a silver lining ทุกเมฆมีขอบเงิน Stay positive because every cloud has a silver lining.

รักษาทัศนคติเชิงบวกเพราะทุกเมฆมีขอบเงิน

Bite off more than you can chew รับผิดชอบมากเกินกว่าที่จะทำได้ Don’t bite off more than you can chew by taking too many classes.

อย่ารับผิดชอบมากเกินกว่าที่จะทำได้โดยการเรียนเกินไป

A rolling stone gathers no moss หินที่กลิ้งไม่เก็บมอส Staying active helps you grow. A rolling stone gathers no moss.

การรักษาความกระตือรือร้นช่วยให้คุณเติบโต หินที่กลิ้งไม่เก็บมอส

สุภาษิตในการทำงาน

สุภาษิตในการทำงาน

ในบริบทการทำงาน สุภาษิตภาษาอังกฤษสามารถช่วยสร้างแรงจูงใจและให้คำแนะนำในการทำงานร่วมกับผู้อื่น:

สุภาษิตและประเภท ความหมายในภาษาไทย ตัวอย่างประโยคและคำแปล
Teamwork makes the dream work การทำงานเป็นทีมทำให้ความฝันเป็นจริง Collaboration is essential. Teamwork makes the dream work.

การร่วมมือกันเป็นสิ่งสำคัญ การทำงานเป็นทีมทำให้ความฝันเป็นจริง

The squeaky wheel gets the grease ล้อที่เสียงดังจะได้รับการดูแล If you have a problem, speak up. The squeaky wheel gets the grease.

ถ้าคุณมีปัญหา ควรพูดออกมา ล้อที่เสียงดังจะได้รับการดูแล

Don’t put all your eggs in one basket อย่าพึ่งพาสิ่งเดียว Diversify your projects. Don’t put all your eggs in one basket.

กระจายโครงการของคุณ อย่าพึ่งพาสิ่งเดียว

Actions speak louder than words การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด Show your dedication through your work. Actions speak louder than words.

แสดงความทุ่มเทของคุณผ่านงานของคุณ การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด

Rome wasn’t built in a day กรุงโรมไม่ถูกสร้างในวันเดียว Be patient with your career growth. Rome wasn’t built in a day.

อดทนกับการเติบโตในอาชีพของคุณ กรุงโรมไม่ถูกสร้างในวันเดียว

Burning the midnight oil ทำงานหรือศึกษาในเวลากลางคืน She had to burn the midnight oil to finish the report on time. Burning the midnight oil is common in our office.

เธอต้องทำงานดึกเพื่อให้รายงานเสร็จทันเวลา การทำงานดึกเป็นเรื่องปกติในสำนักงานของเรา

Think outside the box คิดนอกกรอบ To solve this problem, we need to think outside the box.

เพื่อแก้ปัญหานี้ เราต้องคิดนอกกรอบ

The ball is in your court ตัดสินใจอยู่ที่คุณ I’ve given you all the information. Now, the ball is in your court.

ฉันให้ข้อมูลทั้งหมดกับคุณแล้ว ตอนนี้ตัดสินใจอยู่ที่คุณ

Hit the ground running เริ่มต้นอย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ Start your new job with enthusiasm and hit the ground running.

เริ่มงานใหม่ของคุณด้วยความกระตือรือร้นและเริ่มต้นอย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ

Learn the ropes เรียนรู้วิธีการทำงานอย่างถูกต้อง It took a few weeks to learn the ropes at the new company.

ใช้เวลาหลายสัปดาห์ในการเรียนรู้วิธีการทำงานอย่างถูกต้องที่บริษัทใหม่

สุภาษิตสำหรับครอบครัว

สุภาษิตสำหรับครอบครัว

สุภาษิตภาษาอังกฤษในบริบทของครอบครัวสามารถเน้นความสำคัญของความรัก ความสามัคคี และการสนับสนุนกัน:

สุภาษิตและประเภท ความหมายในภาษาไทย ตัวอย่างประโยคและคำแปล
Blood is thicker than water เลือดข้นกว่าพันธุ์น้ำ Family always comes first. Blood is thicker than water.

ครอบครัวเสมอเป็นสิ่งแรก เลือดข้นกว่าพันธุ์น้ำ

A house is not a home บ้านไม่ใช่ที่อยู่เหมือนบ้าน Make your house a home with love and care. A house is not a home.

ทำให้บ้านของคุณเป็นบ้านด้วยความรักและความเอาใจใส่ บ้านไม่ใช่ที่อยู่เหมือนบ้าน

Home is where the heart is บ้านคือที่ที่หัวใจอยู่ Wherever you are, home is where the heart is.

ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน บ้านคือที่ที่หัวใจอยู่

Charity begins at home การทำความดีเริ่มจากบ้าน Take care of your family first. Charity begins at home.

ดูแลครอบครัวของคุณก่อน การทำความดีเริ่มจากบ้าน

United we stand, divided we fall รวมกันเรายืนหยัด แยกกันเราล้มลง Stay united as a family. United we stand, divided we fall.

อยู่ร่วมกันเป็นครอบครัว รวมกันเรายืนหยัด แยกกันเราล้มลง

Home sweet home บ้านหวานใจ After a long day, it’s nice to be back. Home sweet home.

หลังจากวันที่ยาวนาน มันดีที่ได้กลับมา บ้านหวานใจ

Charity starts at home การทำความดีเริ่มจากบ้าน Always help your family first. Charity starts at home.

ช่วยเหลือครอบครัวของคุณก่อน การทำความดีเริ่มจากบ้าน

The apple doesn’t fall far from the tree แอปเปิ้ลไม่ตกไกลจากต้นไม้ Just like his father, he is very hardworking. The apple doesn’t fall far from the tree.

เหมือนพ่อของเขา เขาก็ขยันมาก แอปเปิ้ลไม่ตกไกลจากต้นไม้

Like father, like son พ่อเหมือนลูกชาย His son is just as responsible as he is. Like father, like son.

ลูกชายของเขามีความรับผิดชอบเหมือนเขา พ่อเหมือนลูกชาย

Home is where you make it บ้านคือที่ที่คุณสร้างขึ้น You can make any place your home with the right attitude. Home is where you make it.

คุณสามารถสร้างบ้านในที่ไหนก็ได้ด้วยทัศนคติที่ถูกต้อง บ้านคือที่ที่คุณสร้างขึ้น

Birds of a feather flock together นกประเภทเดียวกันจะบินร่วมกัน They become friends easily because birds of a feather flock together.

พวกเขาเป็นเพื่อนกันง่ายเพราะนกประเภทเดียวกันจะบินร่วมกัน

Blood makes blood thicker เลือดทำให้เลือดข้นขึ้น The bond between siblings is strong. Blood makes blood thicker.

ความผูกพันระหว่างพี่น้องแข็งแกร่ง เลือดทำให้เลือดข้นขึ้น

You can’t choose your family คุณไม่สามารถเลือกครอบครัวของคุณได้ Sometimes you have to work with family members you don’t get along with. You can’t choose your family.

บางครั้งคุณต้องทำงานกับสมาชิกครอบครัวที่คุณไม่เข้ากัน คุณไม่สามารถเลือกครอบครัวของคุณได้

A family’s love is forever ความรักในครอบครัวยั่งยืน No matter where life takes you, a family’s love is forever.

ไม่ว่าชีวิตจะพาคุณไปที่ไหน ความรักในครอบครัวยั่งยืน

สุภาษิตเกี่ยวกับการดำเนินชีวิต

สุภาษิตภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินชีวิตสามารถให้คำแนะนำในการเผชิญกับความท้าทายและการตัดสินใจในชีวิตประจำวัน:

สุภาษิตและประเภท ความหมายในภาษาไทย ตัวอย่างประโยคและคำแปล
Live and let live อยู่และปล่อยให้ผู้อื่นอยู่ Respect others’ choices. Live and let live.

เคารพการเลือกของผู้อื่น อยู่และปล่อยให้ผู้อื่นอยู่

Time is money เวลาเป็นเงิน Use your time wisely. Time is money.

ใช้เวลาของคุณอย่างชาญฉลาด เวลาเป็นเงิน

When the going gets tough, the tough get going เมื่อสถานการณ์ยากลำบาก คนที่เข้มแข็งจะพยายามต่อไป Stay strong during hardships. When the going gets tough, the tough get going.

อยู่แข็งแรงในช่วงเวลาที่ยากลำบาก เมื่อสถานการณ์ยากลำบาก คนที่เข้มแข็งจะพยายามต่อไป

Don’t judge a book by its cover อย่าตัดสินหนังสือจากปกของมัน Get to know people before making judgments. Don’t judge a book by its cover.

รู้จักผู้คนก่อนที่จะตัดสิน อย่าตัดสินหนังสือจากปกของมัน

Actions speak louder than words การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด Show your intentions through actions. Actions speak louder than words.

แสดงเจตนาของคุณผ่านการกระทำ การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด

Every dog has its day ทุกคนมีวันที่ดีของตัวเอง Don’t lose hope; every dog has its day.

อย่าเสียความหวัง ทุกคนมีวันที่ดีของตัวเอง

You can’t make an omelette without breaking eggs คุณไม่สามารถทำไข่เจียวได้โดยไม่แตกไข่ To achieve success, you must take risks. You can’t make an omelette without breaking eggs.

เพื่อประสบความสำเร็จ คุณต้องเสี่ยง คุณไม่สามารถทำไข่เจียวได้โดยไม่แตกไข่

Actions speak louder than words การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด Demonstrate your commitment through your actions. Actions speak louder than words.

แสดงความมุ่งมั่นของคุณผ่านการกระทำ การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด

All that glitters is not gold สิ่งที่ส่องแสงไม่ใช่ทองคำ Be careful of superficial appearances. All that glitters is not gold.

ระวังการปรากฏตัวภายนอกที่สวยงาม สิ่งที่ส่องแสงไม่ใช่ทองคำ

Better safe than sorry ดีกว่าปลอดภัยกว่าต้องเสียใจ Always double-check your work. Better safe than sorry.

ตรวจสอบงานของคุณอีกครั้ง ดีกว่าปลอดภัยกว่าต้องเสียใจ

The grass is always greener on the other side หญ้ามักจะเขียวกว่าด้านอื่น Don’t envy others’ success; the grass is always greener on the other side.

อย่าอิจฉาความสำเร็จของผู้อื่น หญ้ามักจะเขียวกว่าด้านอื่น

A picture is worth a thousand words ภาพกว่าพันคำพูด Use visuals to enhance your presentation. A picture is worth a thousand words.

ใช้ภาพเพื่อเสริมการนำเสนอของคุณ ภาพกว่าพันคำพูด

Better late than never ดีกว่ามาช้าแต่ไม่มาจะดีกว่า It’s better to complete the task late than not at all. Better late than never.

ดีกว่าที่จะทำงานให้เสร็จช้าแต่ไม่ทำเลยดีกว่า

Don’t count your chickens before they hatch อย่าคำนวณไข่ของคุณก่อนที่จะฟัก Wait until the results are in before celebrating. Don’t count your chickens before they hatch.

รอจนกว่าผลลัพธ์จะมาแล้วจึงฉลอง อย่าคำนวณไข่ของคุณก่อนที่จะฟัก

Actions speak louder than words การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด Prove your dedication through consistent actions. Actions speak louder than words.

พิสูจน์ความทุ่มเทของคุณผ่านการกระทำที่สม่ำเสมอ การกระทำมีความหมายมากกว่าคำพูด

III. ข้อควรจำเวลาใช้สุภาษิตภาษาอังกฤษ (English Proverbs)

การใช้สุภาษิตภาษาอังกฤษอย่างถูกต้องสามารถเพิ่มพูนความเข้าใจและการสื่อสารในภาษาอังกฤษได้อย่างมีประสิทธิภาพ นี่คือข้อควรจำที่คุณควรทราบเมื่อใช้สุภาษิตภาษาอังกฤษ:

  1. รู้ความหมายให้ชัดเจน
    • คำอธิบาย: ควรเข้าใจความหมายของสุภาษิตก่อนใช้งาน เพื่อให้การสื่อสารของคุณมีความถูกต้องและมีประสิทธิภาพ
    • ตัวอย่าง: ถ้าไม่เข้าใจความหมายสุภาษิตนั้นอย่างแท้จริง คุณอาจใช้ผิดบริบท เช่น การใช้ “Don’t judge a book by its cover” ในสถานการณ์ที่ไม่เหมาะสมอาจทำให้ผู้ฟังสับสน
  2. ใช้ในบริบทที่เหมาะสม
    • คำอธิบาย: ควรเลือกสุภาษิตที่สอดคล้องกับสถานการณ์หรือข้อความที่ต้องการสื่อสาร เพื่อให้สุภาษิตนั้นมีประสิทธิภาพสูงสุด
    • ตัวอย่าง: ใช้ “Actions speak louder than words” เมื่อพูดถึงการกระทำที่สำคัญมากกว่าคำพูด เช่น ในการทำงานหรือการแสดงความรับผิดชอบ
  3. ไม่ควรใช้สุภาษิตมากเกินไป
    • คำอธิบาย: การใช้สุภาษิตมากเกินไปอาจทำให้ผู้ฟังรู้สึกว่าการสื่อสารของคุณไม่เป็นธรรมชาติ หรืออาจทำให้ข้อความหลักสูญเสียความสำคัญ
    • ตัวอย่าง: ใช้สุภาษิตอย่างพอดี ไม่ควรใช้ทุกประโยคในการสนทนา เพื่อให้การสื่อสารของคุณยังคงความน่าสนใจและมีความหมาย
  4. เข้าใจการใช้สำนวน
    • คำอธิบาย: สุภาษิตบางคำอาจเป็นสำนวนที่มีความหมายเฉพาะเจาะจง ควรศึกษาเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้สุภาษิตแต่ละคำในบริบทต่างๆ เพื่อให้การใช้สำนวนนั้นถูกต้องและเหมาะสม
    • ตัวอย่าง: “A rolling stone gathers no moss” หมายถึงการที่คนที่ไม่หยุดนิ่งจะไม่สะสมความรับผิดชอบหรือความผูกพัน แต่ควรใช้ในสถานการณ์ที่เหมาะสม เช่น การพูดถึงการเคลื่อนไหวหรือการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง
  5. ฝึกฝนการใช้สุภาษิต
    • คำอธิบาย: การฝึกฝนจะช่วยให้การใช้สุภาษิตเป็นธรรมชาติและมีความมั่นใจในการสื่อสารมากขึ้น
    • ตัวอย่าง: พยายามใช้สุภาษิตในบทสนทนา เช่น การเขียนอีเมลหรือการพูดคุยกับเพื่อนร่วมงาน เพื่อเพิ่มความคล่องแคล่วและความมั่นใจในการใช้ภาษาอังกฤษ
  6. หลีกเลี่ยงการใช้สุภาษิตที่ไม่เหมาะสม
    • คำอธิบาย: บางสุภาษิตอาจมีความหมายที่อาจถูกตีความผิดหรือนำไปใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เหมาะสม ควรเลือกสุภาษิตที่ไม่สร้างความเข้าใจผิด
    • ตัวอย่าง: สุภาษิตเช่น “The early bird catches the worm” อาจไม่เหมาะสมในสถานการณ์ที่เน้นการทำงานเป็นทีมมากกว่าการทำงานเดี่ยว
  7. ใช้สุภาษิตเพื่อเสริมสร้างข้อความหลัก
    • คำอธิบาย: สุภาษิตสามารถใช้เพื่อเสริมสร้างหรือเน้นข้อความหลักที่คุณต้องการสื่อสาร ทำให้ข้อความนั้นมีความหนักแน่นและน่าจดจำมากขึ้น
    • ตัวอย่าง: ในการบรรยายเรื่องความสำเร็จ คุณสามารถใช้สุภาษิต “Knowledge is power” เพื่อเน้นย้ำถึงความสำคัญของการศึกษาและความรู้
  8. ศึกษาจากตัวอย่างและบริบท
    • คำอธิบาย: การศึกษาและทำความเข้าใจตัวอย่างการใช้สุภาษิตในบริบทต่างๆ จะช่วยให้คุณสามารถนำไปใช้ได้อย่างถูกต้องและเหมาะสม
    • ตัวอย่าง: อ่านบทความ หนังสือ หรือดูรายการที่มีการใช้สุภาษิตภาษาอังกฤษ เพื่อเรียนรู้วิธีการใช้ในสถานการณ์จริง
  9. ปรับแต่งสุภาษิตให้เข้ากับสไตล์การสื่อสารของคุณ
    • คำอธิบาย: สุภาษิตสามารถปรับแต่งให้เข้ากับสไตล์การสื่อสารของคุณได้ เพื่อให้การใช้สุภาษิตนั้นดูเป็นธรรมชาติและไม่เกินจำเป็น
    • ตัวอย่าง: หากคุณเป็นคนที่ชอบใช้ภาษาที่เป็นทางการ คุณอาจเลือกใช้สุภาษิตที่มีความหมายลึกซึ้งและเหมาะสมกับบริบทนั้นๆ
  10. ตรวจสอบความถูกต้องและความเหมาะสมของสุภาษิต
    • คำอธิบาย: ก่อนใช้สุภาษิต ควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเข้าใจความหมายและการใช้สุภาษิตนั้นอย่างถูกต้อง และเหมาะสมกับบริบทที่ต้องการสื่อสาร
    • ตัวอย่าง: หากคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับความหมายของสุภาษิต “Don’t put all your eggs in one basket” ควรศึกษาความหมายเพิ่มเติมเพื่อให้การใช้สุภาษิตนั้นถูกต้อง

สุภาษิตภาษาอังกฤษเป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์ในการสื่อสารและแสดงออกถึงความคิดและความรู้สึกของคุณ บทความนี้ได้นำเสนอสุภาษิตที่ใช้บ่อยในบริบทต่างๆ เช่น การเรียน การทำงาน ครอบครัว และการดำเนินชีวิต พร้อมกับความหมายและตัวอย่างการใช้ เพื่อให้คุณสามารถนำไปใช้ได้อย่างมั่นใจและมีประสิทธิภาพ อย่าลืมฝึกฝนและศึกษาสุภาษิตเหล่านี้อย่างสม่ำเสมอ เพื่อพัฒนาทักษะและความเข้าใจในภาษาอังกฤษของคุณให้ดียิ่งขึ้น

5/5 - (1 vote)

รายการบทความ

บางทีคุณอาจสนใจ

Phrasal Verbs Break: 12 วลีที่ขึ้นต้นด้วย Break

12 Phrasal Verbs กับ Break ที่คุณต้องรู้ ใช้ง่าย เข้าใจไว!

0
ในบทความนี้ เราจะมาทำความรู้จักกับ "Phrasal Verbs Break" ที่มีคำว่า "break" ซึ่งใช้ได้ในหลากหลายสถานการณ์ เช่น "break away", "break apart", "break with", "break above", และ "break in" โดยจะมีตัวอย่างประโยคที่จะช่วยให้คุณเข้าใจการใช้แต่ละคำในชีวิตประจำวัน พร้อมทั้งฝึกฝนการเติมคำในประโยค เพื่อเสริมสร้างทักษะการใช้ "Phrasal...
Phrasal Verbs Keep

Phrasal Verbs Keep คืออะไร? รวมตัวอย่างและวิธีใช้ Phrasal Verbs Keep

0
Phrasal verbs ที่มีคำว่า "keep" เป็นกุญแจสำคัญในการเพิ่มความหลากหลายให้กับการสื่อสารภาษาอังกฤษของคุณ คำเหล่านี้ไม่เพียงแค่เพิ่มความชัดเจนและความเป็นธรรมชาติให้กับบทสนทนา แต่ยังช่วยให้คุณเข้าใจภาษาอังกฤษในบริบทที่ลึกซึ้งมากยิ่งขึ้น มาค้นพบความหมาย ตัวอย่างการใช้ และวิธีฝึกฝน Phrasal verbs keep ที่ใช้บ่อยที่สุด พร้อมเสริมทักษะภาษาอังกฤษของคุณให้แข็งแกร่งขึ้น! I. Phrasal Verbs Keep คืออะไร? Phrasal Verbs หรือกริยาวลี คือการรวมตัวกันของคำกริยา (Verb) และคำอื่น...

คู่มือ Phrasal Verbs Look พร้อมตัวอย่างและแบบฝึกหัด

0
การเรียนรู้ Phrasal Verbs ที่เกี่ยวข้องกับคำว่า "look" เป็นหนึ่งในหัวข้อสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการพัฒนาทักษะการใช้ภาษาอังกฤษ Phrasal Verbs เหล่านี้มักมีความหมายที่แตกต่างออกไปขึ้นอยู่กับคำที่ตามมา และเป็นส่วนสำคัญที่ช่วยให้การสื่อสารของคุณฟังดูเป็นธรรมชาติและมีประสิทธิภาพมากขึ้น I. เหตุผลที่คุณต้องเรียนรู้ Phrasal Verbs กับ 'Look' เพิ่มความน่าสนใจให้การสนทนา: ไม่ใช่แค่พูดธรรมดา ๆ แต่จะพูดอย่างมีสไตล์ สื่อสารได้ตรงประเด็นมากขึ้น: แต่ละ phrasal verb มีความหมายเฉพาะที่แตกต่างกัน เข้าใกล้สำเนียงเจ้าของภาษา:...
Phrasal Verbs Run: คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับนักเรียนภาษาอังกฤษ

Phrasal Verbs กับคำว่า Run: คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับนักเรียนภาษาอังกฤษ

0
การเรียนรู้ Phrasal Verbs Run ถือเป็นอีกหนึ่งก้าวสำคัญสำหรับผู้เรียนภาษาอังกฤษที่ต้องการพัฒนาทักษะไวยากรณ์และการใช้ภาษาในชีวิตประจำวัน Phrasal Verbs ที่มีคำว่า "run" มีความหลากหลายทั้งในด้านความหมายและการใช้งาน เช่น "run into" หมายถึง พบเจอโดยบังเอิญ หรือ "run out of" หมายถึง ใช้หมด นอกจากจะช่วยเพิ่มคลังคำศัพท์แล้ว ยังทำให้การสื่อสารของคุณมีความเป็นธรรมชาติและคล่องแคล่วยิ่งขึ้น อ่านบทความนี้เพื่อเจาะลึกความหมาย...
Phrasal Verbs Come: ทำความเข้าใจและการใช้งานในบริบทต่าง ๆ

30+ Phrasal Verbs กับ “Come” ที่คุณต้องรู้!

0
เคยรู้สึกสับสนกับการใช้ภาษาอังกฤษที่ดูเหมือนจะซับซ้อนไหมคะ? Phrasal verbs come ก็เป็นอีกหนึ่งความท้าทายที่หลายคนต้องเผชิญ! ในบทความนี้ เราจะพาคุณไปสำรวจโลกของ Phrasal Verbs ที่น่าสนใจเหล่านี้ พร้อมตัวอย่างที่จะช่วยให้คุณเข้าใจและนำไปใช้ได้อย่างคล่องแคล่ว I. คำว่า "Come" หมายถึงอะไร? คำว่า "Come" เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ มีความหมายพื้นฐานว่า "มาถึง" หรือ "เคลื่อนที่เข้ามา" อย่างไรก็ตาม เมื่อรวมกับคำบุพบทหรือคำวิเศษณ์ คำว่า "Come"...

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

โพสต์ใหม่

ประโยคซ้อนในภาษาอังกฤษ (Complex sentence)และวิธีเปลี่ยนประโยคเดี่ยวเป็นประโยคซ้อน

Grammar
Read more

ประโยคย่อย (Dependent Clause) ในภาษาอังกฤษ

Grammar