การเรียนรู้คำศัพท์ธุรกิจภาษาอังกฤษเป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการประสบความสำเร็จในโลกธุรกิจ บทความนี้รวบรวม 30 คำศัพท์ธุรกิจภาษาอังกฤษที่คุณควรรู้ พร้อมคำย่อและวลีที่นิยมใช้ในการสื่อสารธุรกิจ เพื่อช่วยเสริมทักษะและเพิ่มโอกาสในการทำงานของคุณ
I. คำศัพท์ Business สำคัญที่ควรรู้
การมีความรู้เกี่ยวกับคำศัพท์ธุรกิจภาษาอังกฤษจะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารและทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพในสภาพแวดล้อมธุรกิจที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นหลัก คำศัพท์ธุรกิจเหล่านี้มักใช้ในหลากหลายสถานการณ์ เช่น การประชุม การเจรจาต่อรอง และการเขียนรายงาน
คำศัพท์ (คำ + ประเภทคำ) | การออกเสียง | ความหมาย | ตัวอย่างการใช้ (คำแปล) |
Revenue (n.) | /ˈrɛvənuː/ | รายได้ | The company’s revenue has increased by 20% this year.
(รายได้ของบริษัทเพิ่มขึ้น 20% ในปีนี้) |
Profit (n./v.) | /ˈprɒfɪt/ | กำไร / ทำกำไร | They aim to maximize their profit through efficient management.
(พวกเขามุ่งหวังที่จะทำกำไรสูงสุดผ่านการจัดการที่มีประสิทธิภาพ) |
Market Share (n.) | /ˈmɑːrkɪt ʃɛər/ | ส่วนแบ่งการตลาด | Our market share has grown significantly over the past year.
(ส่วนแบ่งการตลาดของเราเติบโตอย่างมากในปีที่ผ่านมา) |
Stakeholder (n.) | /ˈsteɪkˌhoʊldər/ | ผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย | Engaging with stakeholders is crucial for sustainable growth.
(การมีส่วนร่วมกับผู้มีส่วนได้ส่วนเสียเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการเติบโตที่ยั่งยืน) |
Strategy (n.) | /ˈstrætədʒi/ | ยุทธศาสตร์ | Developing a solid strategy is essential for business success.
(การพัฒนายุทธศาสตร์ที่มั่นคงเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับความสำเร็จทางธุรกิจ) |
Innovation (n.) | /ˌɪnəˈveɪʃən/ | นวัตกรรม | Innovation drives the growth of the company.
(นวัตกรรมเป็นแรงขับเคลื่อนการเติบโตของบริษัท) |
Entrepreneur (n.) | /ˌɑːntrəprəˈnɜːr/ | นักธุรกิจผู้ประกอบการ | She is a successful entrepreneur who founded several startups.
(เธอเป็นนักธุรกิจผู้ประสบความสำเร็จที่ก่อตั้งสตาร์ทอัพหลายแห่ง) |
Logistics (n.) | /ləˈdʒɪstɪks/ | โลจิสติกส์ / การจัดการขนส่ง | Efficient logistics are key to timely delivery.
(โลจิสติกส์ที่มีประสิทธิภาพเป็นกุญแจสำคัญในการส่งมอบตรงเวลา) |
Merger (n.) | /ˈmɜːrdʒər/ | การควบรวมกิจการ | The merger between the two companies was announced last week.
(การควบรวมกิจการระหว่างสองบริษัทได้ประกาศเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว) |
Acquisition (n.) | /ˌækwɪˈzɪʃən/ | การเข้าซื้อกิจการ | The acquisition of the smaller firm expanded our market presence.
(การเข้าซื้อกิจการของบริษัทเล็กช่วยขยายการมีอยู่ในตลาดของเรา) |
Asset (n.) | /ˈæsɛt/ | สินทรัพย์ | Real estate is a valuable asset for the company.
(อสังหาริมทรัพย์เป็นสินทรัพย์ที่มีค่าในบริษัท) |
Liability (n.) | /ˌlaɪəˈbɪləti/ | ภาระผูกพันทางการเงิน | Reducing liabilities is important for financial stability.
(การลดภาระผูกพันทางการเงินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับความมั่นคงทางการเงิน) |
Benchmark (n./v.) | /ˈbɛnʧmɑːrk/ | มาตรฐานเปรียบเทียบ / ตั้งมาตรฐาน | We use industry benchmarks to measure our performance.
(เราใช้มาตรฐานเปรียบเทียบในอุตสาหกรรมเพื่อวัดผลการดำเนินงานของเรา) |
Capital (n.) | /ˈkæpɪtl/ | ทุน / เงินทุน | They raised capital to expand their operations.
(พวกเขาได้ระดมทุนเพื่อขยายการดำเนินงานของตน) |
Diversification (n.) | /daɪˌvɜːrsɪfɪˈkeɪʃən/ | การกระจายความหลากหลาย | Diversification helps in reducing business risks.
(การกระจายความหลากหลายช่วยลดความเสี่ยงทางธุรกิจ) |
Equity (n.) | /ˈɛkwəti/ | ทุนส่วนของผู้ถือหุ้น | Increasing equity can improve the company’s financial health.
(การเพิ่มทุนส่วนของผู้ถือหุ้นสามารถปรับปรุงสุขภาพทางการเงินของบริษัทได้) |
Forecast (n./v.) | /ˈfɔːrkæst/ | การพยากรณ์ / พยากรณ์ | The sales forecast for next quarter looks promising.
(การพยากรณ์ยอดขายสำหรับไตรมาสหน้าเป็นที่น่าสนใจ) |
Gross (adj.) | /ɡroʊs/ | คร่าวๆ / เต็มจำนวน | The company reported a gross profit of $1 million.
(บริษัทรายงานกำไรรวม 1 ล้านดอลลาร์) |
Human Capital (n.) | /ˈhjuːmən ˈkæpɪtl/ | ทุนมนุษย์ | Investing in human capital leads to better employee performance.
(การลงทุนในทุนมนุษย์นำไปสู่การปรับปรุงผลการทำงานของพนักงานที่ดีขึ้น) |
Inventory (n.) | /ɪnˈvɛntəri/ | สินค้าคงคลัง | Maintaining accurate inventory records is essential for business operations.
(การรักษาบันทึกสินค้าคงคลังที่แม่นยำเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการดำเนินงานธุรกิจ) |
Joint Venture (n.) | /dʒɔɪnt ˈvɛntʃər/ | การร่วมทุน | The joint venture between the two companies aims to enter new markets.
(การร่วมทุนระหว่างสองบริษัทมีเป้าหมายที่จะเข้าสู่ตลาดใหม่) |
Leverage (n./v.) | /ˈlɛvərɪdʒ/ | การใช้ประโยชน์ / ใช้เลเวอเรจ | They decided to leverage their existing resources to launch a new product.
(พวกเขาตัดสินใจใช้ประโยชน์จากทรัพยากรที่มีอยู่เพื่อเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่) |
Margin (n.) | /ˈmɑːrdʒɪn/ | กำไรขั้นต้น / ระยะทาง | Maintaining a healthy profit margin is crucial for sustainability.
(การรักษากำไรขั้นต้นที่ดีเป็นสิ่งสำคัญสำหรับความยั่งยืน) |
Monetary (adj.) | /ˈmʌnɪˌtɛri/ | เกี่ยวกับเงินทุน | The company is focusing on its monetary policies to ensure growth.
(บริษัทกำลังมุ่งเน้นที่นโยบายทางการเงินเพื่อให้แน่ใจถึงการเติบโต) |
Negotiation (n.) | /nɪˌgoʊʃiˈeɪʃən/ | การเจรจาต่อรอง | Effective negotiation skills can lead to better business deals.
(ทักษะการเจรจาต่อรองที่มีประสิทธิภาพสามารถนำไปสู่ข้อตกลงทางธุรกิจที่ดีกว่า) |
Outsourcing (n.) | /ˈaʊtsɔːrsɪŋ/ | การจ้างภายนอก | Outsourcing non-core activities can reduce operational costs.
(การจ้างภายนอกกิจกรรมที่ไม่ใช่แกนหลักสามารถลดต้นทุนการดำเนินงานได้) |
Portfolio (n.) | /pɔːrˈtfəʊlioʊ/ | พอร์ตโฟลิโอ / ชุดงาน | Diversifying your portfolio can minimize investment risks.
(การกระจายพอร์ตโฟลิโอของคุณสามารถลดความเสี่ยงในการลงทุนได้) |
Procurement (n.) | /prəˈkjʊrmənt/ | การจัดซื้อจัดจ้าง | Efficient procurement processes are vital for maintaining supply chains.
(กระบวนการจัดซื้อจัดจ้างที่มีประสิทธิภาพเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการรักษาห่วงโซ่อุปทาน) |
Quota (n.) | /ˈkwoʊtə/ | โควตา | The company set a sales quota for each region to achieve its annual targets.
(บริษัทตั้งโควต้าการขายสำหรับแต่ละภูมิภาคเพื่อให้บรรลุเป้าหมายประจำปี) |
Return on Investment (ROI) (n.) | /rɪˈtɜːrn ɑn ˌɪnvɛstˈmɛnt/ | ผลตอบแทนจากการลงทุน | Calculating ROI helps in evaluating the profitability of investments.
(การคำนวณ ROI ช่วยในการประเมินความสามารถในการทำกำไรของการลงทุน) |
Scalability (n.) | /ˌskeɪləˈbɪləti/ | ความสามารถในการขยายตัว | Scalability is crucial for startups aiming for rapid growth.
(ความสามารถในการขยายตัวเป็นสิ่งสำคัญสำหรับสตาร์ทอัพที่ต้องการเติบโตอย่างรวดเร็ว) |
Synergy (n.) | /ˈsɪnərdʒi/ | ความร่วมมือที่เกิดขึ้นจากการทำงานร่วมกัน | The synergy between the departments led to increased productivity.
(ความร่วมมือระหว่างแผนกนำไปสู่การเพิ่มผลิตภาพ) |
Turnover (n.) | /ˈtɜːrnˌoʊvər/ | ยอดขาย / การเปลี่ยนพนักงาน | High employee turnover can be costly for the company.
(การเปลี่ยนพนักงานสูงสามารถทำให้บริษัทเสียค่าใช้จ่ายมาก) |
Value Proposition (n.) | /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/ | ข้อเสนอคุณค่า | A strong value proposition attracts more customers.
(ข้อเสนอคุณค่าที่แข็งแกร่งช่วยดึงดูดลูกค้ามากขึ้น) |
Workflow (n.) | /ˈwɜːrkfloʊ/ | กระบวนการทำงาน | Streamlining the workflow can enhance overall efficiency.
(การปรับปรุงกระบวนการทำงานสามารถเพิ่มประสิทธิภาพโดยรวมได้) |
Benchmarking (n.) | /ˈbɛnʧˌmɑːrkɪŋ/ | การตั้งมาตรฐานเปรียบเทียบ | Benchmarking against industry standards helps improve performance.
(การตั้งมาตรฐานเปรียบเทียบกับมาตรฐานอุตสาหกรรมช่วยปรับปรุงประสิทธิภาพ) |
Corporate Culture (n.) | /ˈkɔːrpərət ˈkʌltʃər/ | วัฒนธรรมองค์กร | A positive corporate culture can boost employee morale.
(วัฒนธรรมองค์กรที่ดีสามารถเพิ่มขวัญกำลังใจของพนักงานได้) |
Gross Margin (n.) | /ɡroʊs ˈmɑːrdʒɪn/ | กำไรขั้นต้น | Maintaining a healthy gross margin is essential for profitability.
(การรักษากำไรขั้นต้นที่ดีเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับความสามารถในการทำกำไร) |
Liquidity (n.) | /lɪˈkwɪdəti/ | สภาพคล่องทางการเงิน | Ensuring liquidity is important for meeting short-term obligations.
(การรักษาสภาพคล่องทางการเงินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการปฏิบัติตามภาระผูกพันระยะสั้น) |
Market Penetration (n.) | /ˈmɑːrkɪt pɛnɪˈtreɪʃən/ | การเข้าถึงตลาด | Increasing market penetration helps in boosting sales and brand awareness.
(การเพิ่มการเข้าถึงตลาดช่วยเพิ่มยอดขายและการรับรู้แบรนด์) |
Niche Market (n.) | /niːʃ ˈmɑːrkɪt/ | ตลาดเฉพาะทาง | Focusing on a niche market can reduce competition and increase loyalty.
(การมุ่งเน้นที่ตลาดเฉพาะทางสามารถลดการแข่งขันและเพิ่มความภักดี) |
Return on Assets (ROA) (n.) | /rɪˈtɜːrn ɑn ˈæsɛts/ | ผลตอบแทนจากสินทรัพย์ | A high ROA indicates efficient management of company assets.
(ROA สูงแสดงถึงการจัดการสินทรัพย์ของบริษัทอย่างมีประสิทธิภาพ) |
Sustainability (n.) | /səˌsteɪnəˈbɪləti/ | ความยั่งยืน | Implementing sustainable practices can improve the company’s reputation.
(การนำแนวปฏิบัติที่ยั่งยืนมาใช้สามารถปรับปรุงชื่อเสียงของบริษัทได้) |
Benchmark (n./v.) | /ˈbɛnʧmɑːrk/ | มาตรฐานเปรียบเทียบ / ตั้งมาตรฐาน | We use industry benchmarks to measure our performance.
(เราใช้มาตรฐานเปรียบเทียบในอุตสาหกรรมเพื่อวัดผลการดำเนินงานของเรา) |
คำศัพท์ธุรกิจ เหล่านี้เป็นพื้นฐานที่สำคัญในการทำงานและการสื่อสารในสภาพแวดล้อมธุรกิจที่ใช้ภาษาอังกฤษ การรู้จักและเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพและเพิ่มโอกาสในการเติบโตในสายงานธุรกิจของคุณ
อ้างอิง: คําศัพท์อาชีพ ภาษาอังกฤษ
II. คำย่อภาษาอังกฤษในการทำธุรกิจ
การใช้คำย่อในการทำธุรกิจเป็นเรื่องปกติที่ช่วยประหยัดเวลาและพื้นที่ในการสื่อสาร อย่างไรก็ตาม การเข้าใจความหมายของคำย่อเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญเพื่อหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด นี่คือคำย่อที่พบบ่อยในการทำธุรกิจที่คุณควรรู้
คำย่อ | ความหมาย | คำแปลไทย | ตัวอย่างประโยค (แปล) |
CEO | Chief Executive Officer | ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร | “The CEO announced a new strategic plan.”
“ประธานเจ้าหน้าที่บริหารประกาศแผนกลยุทธ์ใหม่” |
ROI | Return on Investment | ผลตอบแทนจากการลงทุน | “We need to calculate the ROI for this project.”
“เราจำเป็นต้องคำนวณผลตอบแทนจากการลงทุนสำหรับโครงการนี้” |
KPI | Key Performance Indicator | ตัวชี้วัดประสิทธิภาพหลัก | “Setting clear KPIs helps track progress.”
“การตั้ง KPI ที่ชัดเจนช่วยติดตามความก้าวหน้าได้” |
B2B | Business to Business | ธุรกิจต่อธุรกิจ | “Our company focuses on B2B sales.”
“บริษัทของเรามุ่งเน้นการขายแบบธุรกิจต่อธุรกิจ” |
B2C | Business to Consumer | ธุรกิจต่อผู้บริโภค | “B2C marketing strategies are different from B2B.”
“กลยุทธ์การตลาด B2C แตกต่างจาก B2B” |
SWOT | Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats | จุดแข็ง จุดอ่อน โอกาส อุปสรรค | “Conducting a SWOT analysis can help identify our strategic direction.”
“การทำการวิเคราะห์ SWOT สามารถช่วยระบุทิศทางเชิงกลยุทธ์ของเราได้” |
EBITDA | Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, and Amortization | กำไรก่อนดอกเบี้ย ภาษี ค่าเสื่อมราคา และค่าตัดจำหน่าย | “EBITDA is a key metric for evaluating company performance.”
“EBITDA เป็นตัวชี้วัดสำคัญในการประเมินผลการดำเนินงานของบริษัท” |
P&L | Profit and Loss | กำไรและขาดทุน | “Reviewing the P&L statement is essential for financial planning.”
“การตรวจสอบงบกำไรขาดทุนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการวางแผนทางการเงิน” |
CRM | Customer Relationship Management | การจัดการความสัมพันธ์กับลูกค้า | “Implementing a CRM system can improve customer satisfaction.”
“การนำระบบ CRM มาใช้สามารถปรับปรุงความพึงพอใจของลูกค้าได้” |
NDA | Non-Disclosure Agreement | ข้อตกลงไม่เปิดเผยข้อมูล | “Employees must sign an NDA before accessing sensitive information.”
“พนักงานต้องลงนามในข้อตกลง NDA ก่อนเข้าถึงข้อมูลที่อ่อนไหว” |
IPO | Initial Public Offering | การเสนอขายหุ้นสู่สาธารณะครั้งแรก | “The company plans to go public with an IPO next year.”
“บริษัทมีแผนที่จะเสนอขายหุ้นสู่สาธารณะครั้งแรกในปีหน้า” |
B2B Marketing | Business to Business Marketing | การตลาดธุรกิจต่อธุรกิจ | “Effective B2B marketing strategies can drive sales growth.”
“กลยุทธ์การตลาดธุรกิจต่อธุรกิจที่มีประสิทธิภาพสามารถขับเคลื่อนการเติบโตของยอดขายได้” |
B2C Marketing | Business to Consumer Marketing | การตลาดธุรกิจต่อผู้บริโภค | “B2C marketing focuses on building brand loyalty among consumers.”
“การตลาดธุรกิจต่อผู้บริโภคเน้นการสร้างความภักดีต่อแบรนด์ในกลุ่มผู้บริโภค” |
KPI | ตัวชี้วัดประสิทธิภาพหลัก | ตัวชี้วัดประสิทธิภาพหลัก | “Setting clear KPIs helps track progress.”
“การตั้ง KPI ที่ชัดเจนช่วยติดตามความก้าวหน้าได้” |
การเข้าใจคำย่อเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้อย่างมืออาชีพในบริบททางธุรกิจ
III. วลีภาษาอังกฤษในการสื่อสารธุรกิจที่นิยมใช้
การใช้วลีที่ถูกต้องในการสื่อสารธุรกิจเป็นสิ่งสำคัญที่ช่วยให้การติดต่อประสานงานเป็นไปอย่างราบรื่น นี่คือวลีที่นิยมใช้ในการสื่อสารธุรกิจที่คุณควรทราบ
วลี + ประเภท | ความหมาย | ตัวอย่างประโยค (แปล) |
Touch base | ติดต่อสื่อสาร | “Let’s touch base next week to discuss the project updates.”
“เรามาติดต่อกันสัปดาห์หน้าเพื่อหารือเกี่ยวกับการอัปเดตโครงการ” |
Circle back | กลับมาพูดคุยอีกครั้ง | “I’ll circle back to you after I have more information.”
“ฉันจะกลับมาพูดคุยกับคุณอีกครั้งหลังจากที่มีข้อมูลเพิ่มเติม” |
Bring to the table | นำเสนอสิ่งที่มีคุณค่า | “What can you bring to the table in this project?”
“คุณสามารถนำเสนออะไรที่มีคุณค่าในโครงการนี้ได้บ้าง?” |
On the same page | มีความเข้าใจตรงกัน | “It’s important that we are all on the same page before moving forward.”
“มันสำคัญที่เราทุกคนต้องมีความเข้าใจตรงกันก่อนที่จะดำเนินการต่อ” |
Move the needle | ทำให้เกิดความเปลี่ยนแปลงที่สำคัญ | “We need a strategy that will really move the needle.”
“เราต้องการกลยุทธ์ที่จะทำให้เกิดความเปลี่ยนแปลงที่สำคัญจริงๆ” |
Low-hanging fruit | โอกาสที่ง่ายต่อการทำให้สำเร็จ | “Let’s focus on the low-hanging fruit first to gain quick wins.”
“เรามุ่งเน้นไปที่โอกาสที่ง่ายก่อนเพื่อให้ได้ชัยชนะอย่างรวดเร็ว” |
Synergy | การทำงานร่วมกันที่มีประสิทธิภาพ | “The synergy between the departments has improved our productivity.”
“การทำงานร่วมกันระหว่างฝ่ายต่างๆ ได้ปรับปรุงประสิทธิภาพการผลิตของเรา” |
Out of the box | คิดนอกกรอบ | “We need some out-of-the-box ideas to solve this problem.”
“เราต้องการไอเดียที่คิดนอกกรอบเพื่อแก้ไขปัญหานี้” |
Take it offline | พูดคุยเรื่องนี้นอกที่ประชุม | “Let’s take this discussion offline and continue it later.”
“เรามาพูดคุยเรื่องนี้นอกที่ประชุมและดำเนินการต่อในภายหลัง” |
Bandwidth | ความสามารถในการรับภาระงาน | “I don’t have the bandwidth to handle another project right now.”
“ตอนนี้ฉันไม่มีความสามารถในการรับภาระงานอีกโครงการหนึ่ง” |
การใช้วลีเหล่านี้จะช่วยให้การสื่อสารทางธุรกิจของคุณมีประสิทธิภาพและเป็นมืออาชีพมากยิ่งขึ้น
การเรียนรู้คำศัพท์ธุรกิจ ภาษาอังกฤษ เป็นพื้นฐานสำคัญที่ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารและทำงานในสภาพแวดล้อมทางธุรกิจได้อย่างมีประสิทธิภาพ บทความนี้ได้รวบรวมคำศัพท์สำคัญ คำย่อ และวลีที่นิยมใช้ในการทำธุรกิจ เพื่อเสริมสร้างทักษะทางภาษาอังกฤษของคุณในด้านธุรกิจ การเข้าใจและนำไปใช้ได้อย่างถูกต้องจะช่วยให้คุณสามารถสร้างความสัมพันธ์ที่ดีและประสบความสำเร็จในการทำงานได้อย่างมั่นคง